Blog

悲剧的 Windows Live

上次我说我要用密码管理软件,并逐渐更改我在各大网站上的密码。于是我开始使用 LastPass 来管理密码。虽然不如 1Password 这样的本地软件更讨我欢心,但贵在免费,而且虽然它的数据在远程,过去由服务器被攻击的记录,但好在没有密码被泄露的消息传出,所以让我还算满意。关键是 1Password 实在是太贵了,一个密码管理软件要价 50 美刀让我有种被宰的感觉,而且这只是 Mac 平台、加上 Windows 平台要 60 多,手机等移动平台还要掏钱,接受不了接受不了。要是 20 刀之内我咬咬牙少吃几顿饭我还可以买,但 50 刀,还没有阔到那个份上。

最近几天虽然在考试阶段,但我有些零碎的时间还是在逐渐修改我的密码。注册过的网站太多了,要一下子都更改过来显然不现实,因此花小时间随手更改正在登陆的网站算是唯一可用的策略。今天正好登陆 Adium 的时候发现 MSN 的服务器解析卡住了,于是就更改 MSN 的密码。

我一直不大喜欢 MSN,有了 Google Talk 之后更是全面转换到 GTalk 上去。MSN 虽然不像 QQ 那样不跨平台,但它的 Web 界面做的实在是太差了。微软似乎想把 MSN Messenger(现在似乎改名字了,具体叫 Windows Live 还是什么的忘了)和它的 MSN 社区结合起来,但这个 MSN 社区本身做的就太差。网址如果我没记错的话应该是 http://cn.msn.com/,它完全就是一个类似新浪的连接大杂烩。内容有好几屏,全是一条一条的新闻链接。看似做了分类,但使用起来没有任何条理,谁要盯着屏幕一点一点的找新闻呢?反正我做不到。说起来,我觉得 MSN 社区就是一个 web 1.0 的网站。不知道它的访问量是多少,但可能不多,毕竟微软这些年也算是在兢兢业业的维护它。

最早的时候我不知道 MSN Messenger 和 MSN 社区的关系,所以那时我重装了操作系统后要下载 MSN 装上,于是就到了 MSN 社区的网页。它倒是有一个小的 Messenger 板块,但需要我仔细找一阵子。那时我觉得特别麻烦,因为我根本没有接受 MSN 社区的概念。我心目中的 MSN 就只有聊天工具,社区什么的根本就不是我的需求。

Windows Live 的另一个问题就是速度太慢,不知道是不是它用 aspx 等东西把系统做的特别庞大冗长,它一直比同类的 PHP / Python / Ruby 网站慢至少 10 倍。在国内也就算了,但刚才我改密码的时候依然每导入一个页面要等将近 10 秒钟。拜托,这是在加拿大唉,这种速度绝对不正常。这样的结果就是自从我注册了 MSN 之后,我只用它的客户端,网页什么的绝对不去,去了也只是做一些必要的改动马上就走,这种速度实在是太不友好了。

还有一个问题就是汉化。说句题外话,我发现不止网页、很多其他的人们在制作其它软件的时候,做汉化根本不用心,完全生搬硬套,似乎从来不亲自用一用这些软件似的。一个让我怨念很深的地方就是 Mac OS X、Ubuntu 等操作系统的汉化。这些系统安装之后,会在用户的根目录下生成 DesktopDocumentsMusic 等目录。本来好好的,但做汉化的非要把他们弄成“桌面”、“文档”和“音乐”,这样确实让中国用户更方便的知道自己的桌面在什么地方、自己的文档在什么地方、自己的音乐在什么地方。然而,做汉化的没有用过终端么?没有用过 LaunchBar 等软件么?难道要在终端上执行 cd 桌面 吗?难道在 LaunchBar、QuickSilver 等软件中找目录,要用方向键一点一点的找而不是输入 de 来自动索引么?所以说这些做汉化的根本没有全面的用过这些软件,全是靠自己的脑子空想,这样做出的汉化怎么能做到“信达雅”中的“雅”呢?

汉化的另一个问题,从 Windows Live 中又得到了体现。我的 Windows Live 帐号,是我在 2006 年注册 MSN 时得到的。那时我还在国内,时区自然选择北京时间。后来因为 Windows Live 的 web 界面做的太烂,所以尽管我到了加拿大很长时间,我也没有想起要改一下时区。今天改 MSN 密码正好顺便把这些东西也修改一下,结果在选择时区的下拉菜单这里我傻眼了: Select timezone in Windows Live. (Chinese version)

我所在的时区正常情况下在西六区,一般要选择的话就选“中央标准时间”,后面常常会跟一个城市名字。有的列表里会有我所在的城市 Winnipeg,直接选就行,这种列表一般都很全面,很清晰。但像 Windows Live 做的,我就不知道该怎么选。我所在的省的名字中文可以翻译为“马尼托巴”,但城市有两个,我还选哪一个呢?它们俩有什么区别呢?我第一次遇到这种让我迷惑的情况,最后我随便选了一个了事。国家的切换也是一样,做汉化的把国家的名字翻译成了中文,然后按照汉语拼音排序,殊不知这样给查找带来了极大的困难。做汉化的看到了中国的位置在列表最下面,觉得挺好找,就这么做了,但要是想切换到其它城市呢?比如说我要找“加拿大”就找半天,中文也不像英文的列表哪样可以用键盘输入几个首字符来迅速定位。比较好的方法是每个国家都用那个国家的官方语言来表示,这样会更加清晰,但 Windows Live 汉化的生生把一个大公司的产品做成了小作坊出品。

语言切换也是同样。我要把 Windows Live 的界面语言切换成英文,在里面找 English 的时候也不再列表的开头,我是通过搜索功能找到的,这同样也是一个欠考虑的做法。

切换了语言,我偶尔打开了英文版的时区列表,发现这个城市选择的困惑原来从英文版就存在(见下图),中文版的翻译是完全继承了英文的列表,可除了 Windows Live,我从没见过类似的这么让人困惑的写法。这倒不是汉化的问题了。 Select timezone in Windows Live. (English version)

说完了牢骚,再说点正面的东西。过去我一直觉得 MSN 封闭,具体是什么原因我现在没什么印象了,好像是不允许导出还是不允许用其它客户端来收发邮件什么的。这是我讨厌 MSN 的原因之一。封闭是微软一贯的做法,毕竟允许第三方的软件插手,不就相当于流失了用户了么?不过今天我发现 Windows Live 居然可以同步其它网站,比如 Facebook、新浪微博的内容,这倒真是让我有种“士别三日当刮目相见”的感觉,不过这也从侧面证明了 Twitter 带来的潮流有多么厉害,居然连微软这个之前巨保守的公司也给吹动了。

没有评论

Leave a Reply